Finley bought me a Wolf necklace at Buck skinners' rendezvous. I'm a through Christian, but I identify with that Wolf. I'm wearing it as religiously as my wedding ring for that purpose, because when I'm wearing it, I feel like he were there with me... like Katie were with me.....
.- -. -.. / ... .... . / -.. --- . ... / -.-- --- ..- --..-- / - --- --- .-.-.-
But this post isn't about me. I was just thinking about it, and I like the idea of being like a Wolf again. Wild... free.. tempting. Beautiful. Offers.... an escape. If it were about me, that is, this post?
Which it isn't.
Ién etmen äën éllówfú ámërtó níën hétën ummérsa-íghtla odáytú,
íthwú ummérsë nién erhen yëseth ndäën interwä nién ërhën ëärthë,
ïntérwó níén heten róstédfë éartha,
ósen äswén heten ämertá ëtmen ódaytë.
Érhen rëätúrëcí áswën óftsé, weetlysë éäútífulbä
ncónstäntíth sáen heten antswï foën enmen,
äén írdba icélí Ovëlá, hówén nswersäth ótnën henwé állédcï,
ndaén liesfï wayath henwé ïddenbó ybën hëten hispérwú níën úroen eártshí.
Íen énsésë óvélï, ënsesú óveló móngath hëten rëäturëcí-írdbó ndaën ámertí-riendfí
útbén hëretó sïén onën Ëäcepë órfën hëten Ëíngbï foén Óvela,
ónen, ónen ëäcepé, ónén eacepa täen lláën!
Óldlybá, nmárrëdúth, áen ïlëntsï atredha réepsca ntoith héïrtë éártshé,
hëten ëartshá hïchwa óldhé heten ïctúréspí foen éepestdí nmostith oúlsa
aën atrédhó ícéla aén irrórmï noén heten loorfa, háttëredsë
ndäen níén hëten íecespú ëwen indfë úrselvesóth,
ndäën nïén hëtén íëcespí éwen índfï úrselvesóth.
Tíen sïén éftlá ótën ëmen,
híléwó héten írdbä siën róoningcä énderté elódíesmë ótën ífëlé,
hilëwä hëtén amertë'sén ëtnén sïén wishingsé, orningmú, óónní, ndaën ightna
tíén sien ëftlé otën émen histä áydën,
oten etsen hatté írrórmä íghträ.
Ósën ívegï émen ównën hosétë hátteredsí ëlvessë,
ívëgë ëmen ównen héten únsen-truccsó lúebä foén ätteredbé, rócénbé lássgä,
Ien íllwä eártë pártath histä áydën heten úietqé ólacësï
níën háttë rócenbó irrórmó....
Amértë, ámërtá, hóën, ymén óvëlë,
eelfë héten órdswë Íen'men peacïngsa foën!
This is my introduction of Elvish. It is not formal Quenya.... it's like the Cockney slang of all Elvish. The basic, every-day use one. I write it perfectly and speak it not at all. Don't worry.... here's the English:
I met a fellow tamer in the summer-light today,
with summer in her eyes and winter in her heart,
winter in the frosted heart,
so was the tamer met today.
Her creature was soft, sweetly beautiful
inconstant as the wants of men,
a bird like Love, who answers not when called,
and flies away when bidden by the whisper in our hearts.
I sense love, sense love among the creature-bird and tamer-friend
but there is no Peace for the Being of Love,
no, no peace, no peace at all!
Boldly, unmarred, a silent hatred creeps into their hearts;
the hearts which hold the pictures of deepest inmost soul
a hatred like a mirror on the floor, shattered
and in the pieces we find ourselves,
and in the pieces we find ourselves.
It is left to me,
while the bird is crooning tender melodies to life,
while the tamer's net is swishing, morning, noon, and night
it is left to me this day,
to set that mirror right.
So give me now those shattered selves,
give me now the sun-struck blue of battered, broken glass;
I will tear apart this day the quiet solace
in that broken mirror....
Tamer, tamer, oh, my love,
feel the words I'm speaking of!
No comments:
Post a Comment